Relació de tipus restricció.
Синонимы
Examples for "instància de "
Examples for "instància de "
1 El Raonador del Ciutadà pot actuar d'ofici o a instància de part.
2 En la vista celebrada al jutjat de primera instància de Madrid núm.
3 Es reuneix a instància de Xirinacs per debatre la proposta d'un parlament provisional.
4 S'abraçaren, entendrits, i iniciaren el viatge a la darrera instància de la justícia.
5 Ja sabia, doncs, qui havia firmat per delegació la instància de l'analfabeta Rosanna.
1 Que la solidaritat és un valor que s'ha d'ensenyar a les escoles.
2 L'elecció del menjar és un punt molt important en la cura natural.
3 Aquest és un mandat complicat per l'impacte d'EMAP en les finances comunals.
4 Aquest és un acord que s'ha pres fa poc més d'un mes.
5 L'Espai Lúdic és un altre dels serveis que depèn del departament d'Infància.
1 Praga és una barreja de l'ordre i l'absurd, l'exageració i la calma.
2 El meu germà és una persona com les altres, i me l'estimo.
3 L'únic que necessita és una cerveseta per recuperar l'equilibri, això és tot.
4 La llista que porta no és d'androides: és una llista d'éssers humans.
5 Anar-se'n al passat quan t'acabes d'enamorar potser no és una bona idea.
1 És increïble, té la classe d'autoritat que necessita aquest personatge a la pantalla".
2 Té la classe política un pla sobre la independència, a banda de queixar-se del que fa Espanya dia sí i dia també?
1 No té el tipus de veu que oblides un cop l'has sentit.
2 La culpa la té el tipus d'examen per accedir a la carrera judicial.
3 Quin disbarat de xerrameca que té el tipus eixe!
1 La tossuderia del mul és un exemple de saviesa per a l'home.
2 La Ciutat Invisible és un exemple de dinamització d'activitats de tot tipus.
3 La família de Natzaret és un exemple de perseverança davant les dificultats.
4 Al contrari, tota la seva activitat és un exemple de vehemència invertida.
5 El canvi de torns a la policia és un exemple de llibre.
1 Miss Marple no és del tipus de senyora gran que comet errors.
2 Isabel Bonig és del tipus de polític que pensa molt en les eleccions.
3 L'obra és del tipus de pantalles aplacades als fons dels absis de les naus eclesials.
4 Raquel Tamarit ha explicat que Fuencisla Francés és del tipus de creadores que engrandeixen l'art.
5 El pare no en fa cas i diu que l'anormalitat d'en Pol és del tipus sever.
6 Però aquest noi no és del tipus autostopista.
7 El concert d'anit, crec que és del tipus de concerts, pel repertori, qualificats com a molt necessaris.
8 I que quedi clar que aquest director no és del tipus de persona que parla amb amabilitat.
9 El meu grup d'amic abans de xiular l'inici del partit és del tipus I vitelloni de Fellini.
10 En concret la instal·lada en Benicalap és del tipus extensiu i té una superfície aproximada de 345 m².
11 Certament, és del tipus de declaració que llença encara més fems espanyols damunt les institucions de la UE.
12 L'expansor seleccionat és del tipus scroll i és una modificació d'un compressor utilitzant per a sistemes de climatització de vehicles.
13 La cervesa ExpoBages és del tipus amber ale, de color coure, artesana, de gust suau i amb un punt refrescant.
14 En Jace, va pensar la Clary, és del tipus de persones que els agrada que passin coses, encara que siguin dolentes.
15 Però ell no sembla, com si diguéssim, que és del tipus que recorre a la violència, si entens què vull dir.
16 L'interior original és del tipus anomenat "a la italiana", format per l'escenari, pati de butaques i pisos de planta de secció circular.
Other examples for "és del tipus"
Grammar, pronunciation and more
Translations for és del tipus